Certified translations for UK authorities
Need a birth certificate, marriage certificate or academic transcript translated for UK immigration, legal or professional purposes?
I’m Philippa Hammond, a qualified Spanish and French to English translator. provide certified translations into English of official documents in French and Spanish.
As a Qualified Member of the Institute of Translation and Interpreting (MITI), I will certify that your translation is accurate, complete and ready for acceptance by UK authorities.
What my certified translation service includes
My certified translation package includes:
Accurate translation with a signed and stamped statement of accuracy.
My credentials (MITI) and full address and contact information.
The official ITI seal.
A clear covering letter.
The language pair and page count confirmation.
This is the standard package that UK authorities expect when reviewing translations.
You can read more about my certified translation service here.
What you get when working with me
Simple process
Send me a clear scan of your document (both sides if applicable). I’ll send you a quote and timeline. This is usually 2-3 working days for single-page documents.
Quality assured
I work from clear scans to ensure nothing gets missed. Names, dates, official stamps and key headings are matched exactly.
Widely accepted
My translations are accepted by the UK Home Office, GMC, solicitors and other official bodies. You can verify my credentials on the ITI directory.
Straightforward delivery
Receive your certified translation as a Word or PDF document. Hard copies are available by post. Most one-page certificates can be completed in 2-3 working days.
Book or enquire about a certified translation
To book my certified translation service, please complete my contact form on this page, or email me directly at hello@philippahammond.net.
